9 sept 2007

Copiamos un articulo del "Husar", que viene muy bien como ejemplo, para ilustrar como se puede utilizar una lengua minoritaria , en este caso el idioma llamado por los profanos “Periodes” una lengua que solo los “periodistas muy iniciados”, son capaces de UTILIZAR:

jueves, septiembre 06, 2007
Habló el buey y dijo.... Muuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Bajo este nombre, iniciamos una nueva sección en la que incluiremos aquellas noticias y comentarios que, como el reseñado, a continuación, demuestran simplemente el cociente intelectual de su autor... pelín bajo, oiga:


El PB rechaza la propuesta de la UPL de imponer el leonés como materia optativa
El secretario general del Partido del Bierzo (PB), Iván Alonso, rechazó ayer la propuesta de la UPL de imponer la enseñanza del leonés como materia optativa en los centros educativos. Por ello, pidió a la Junta que tome medidas y que cree un consejo de expertos que defina qué influencia actual tiene este dialecto en el Bierzo para que «se cierre de una vez la especulación lingüística de quien pretende utilizar la cultura como arma arrojadiza. Así, consideró que el leonés no es «oficial» y es un «habla muerta». Iván Alonso plantea a quién beneficia la imposición oficial y optativa de este dialecto y quién sale económicamente beneficiado de dicha operación.Asimismo, se pregunta si este es el dialecto que se hablaba hace siglos en algunos pueblos o «es una lengua fabricada, nueva y modernizada al uso de tres o cuatro que han sacado deprisa y corriendo un diploma acreditativo y esperan impartir clases de manera inmediata para amortizar la inversión», valoró Alonso.
DIARIO DE LEÓN – 30.08.2007

Aunque la noticia se explica por sí misma, empecemos por analizar el titular ¿cómo pueden casarse "imponer" y "optativa"? (por no añadir que hasta ahora se ha hablado exclusivamente de "actividad extraescolar") ¡Qué manía tienen algunos con eso de manipular, tergiversar, retorcer los argumentos, poner en boca de otros l que les habría gustado oír...! ¿Será que ni siquiera entienden lo que leen?
Argumentar, para negar su enseñanza, que una lengua no es oficial es lo más pintoresco que el Húsar escuchó hasta la fecha, máxime viniendo de quien defiende la enseñanza del gallego en El Bierzo, lengua que tampoco es oficial en León, que se sepa. (Si a Ivan Alonso le vale que el gallego sea oficial en Galicia al resto de los leoneses nos vale que el leonés sea oficial en Portugal).
Y un aviso para navegantes: ninguna lengua tiene la calificación de "lengua muerta" mientras existan personas que la hablan y si bien la salud del leonés es precaria, ya que la UNESCO afirma que se encuentra en serio peligro, ese mismo reconocimiento significa que la lengua todavía está viva.
Llamar "dialecto" a la lengua leonesa, con clara y manifiesta intención de minusvalorarla en relación con otras, es repetir los procedimientos franquistas de hace 40, 50 ó 60 años que tachaban de "dialectos" al gallego, catalán y vasco y solo reconocían como lengua al castellano. Teniendo en cuenta aquello de que "Por sus obras los conoceréis", ya sabemos todos de qué pie cojea Iván... ¿O quizá no nos equivoquemos al afirmar que este sujeto cojea más bien del intelecto?
Por último ¿cómo se atreve a hablar de "lengua fabricada, nueva y modernizada" quien defiende el "gallego normativo" que poco o nada tiene que ver con las hablas tradicionales gallegas? ¡Otro que enseña la pluma, el plumero y hasta un completo gallinero! ¡Está que se sale, el pobre izzznorante!
Etiquetas: posted by Colectivo Tiburcio Fernández Álvarez @ 10:00 AM

Ya lo decían los ideologos de la dictadura: " MENOS SALIR AL EXTRANJERO, Y MAS LEER LOS PERIODICOS. !!!!!!!!"

1 comentario:

Babiano dijo...

totalmente de acuerdo. algun politico del Bierzo prefiere la enseñanza del Gallego (Batua), porque yo que conozco algo Galicia les puedo asegurar que el gallego de la tele no tiene nada que ver con lo que se escucha por los diferentes pueblos y comarca de esa región. Por otra parte el Leonés, está vivo a pesar de que durante cuarenta años se tildó de aldeano a los que lo hablaban, yo mismo cuando llegué a León con diez años, me lo llamaban y yo corregía a mis padres, sin embargo ahora les animo a que utilizen y recuerden palabras de Babia que son tan bellas, y que se me asemejan mucho al Bable. Ahora bien para los que manda en Pucela, seguimos siendo unos analfabetos, porque será? venga ánimo y a seguir luchando por lo nuestro; yo lo haré yendo a todas las manifestaciones que se hagan en leon a favor de la autonomía, la identidad y la Llingua Llïonesa, y en contra de lo impuesto y de la Linea Lada-Velilla para dar electricidad a los Castellanos, como el pantano de Riaño. La solidaridad está muy bien,pero primero con los de casa, como el caso del embalse de Luna que baja el agua de mis valles y de los de Luna, pero riega el Páramo leonés. un saludo de un cazurrín en Asturias y a mucha honra.