PAGINAS

18 nov 2024

Palra de El Rebollar: El Llionés del sur

 «¡Vamus de Seranu!» es el primer programa de radio en Palra d´El Rebollar, que dirigido y presentado por José Benito Mateos Pascual. Se emite en Radio Águeda, cada lunes a las ocho de la tarde. 

Foto: Radio Águeda

"La Palra d'El Rebollal es una variedad dialectal local de la lengua leonesa, descendiente, a su vez, del latín, hablada en la comarca de El Rebollar, en el suroeste de la provincia de Salamanca, formada por los municipios de Navasfrías, El Payo, Robleda, Peñaparda y Villasrubias." Wikipedia.

https://ileon.eldiario.es/actualidad/palra-d-rebollal_1_9361719.html

Seranu:

"Léxico del leonés actual" de Janick Le Men (En la provincia de León)


👇👇👇👇

https://lla.unileon.es/?id=EC114449


En el primer programa, emitido el 11 de noviembre de 2024, se incluye música en Palra d´El Rebollar, José Benito conversa con José María Mateos y Catalina Sánchez de Robleda y además incluye una sección sobre palabras de este dialecto local de la lengua leonesa.

Puedes escuchar el primer programa AQUÍ

👇👇👇👇👇

https://radioagueda.com/vamus-de-seranu-primer-programa-de-radio-en-palra-de-el-rebollar/

https://raigame.blogspot.com/2017/03/la-palra-del-rebollal.html


Nosotros comu llioneses que semus y sentimonos, tenemus la obligación moral de faer los posibles pur; Recuperare, Caltenere y Tresmitire l´Idioma Llionés.

La llingua los nuesus güelos, que les fue furtiada a los pais de nuesu, tien de sere recuperada pur nous, pa sere apurrida a los nuesus fiyos.

Porque la fala llionesa, nun solu ye un bien cultural que tenemus de caltenere cun mesmu xeitu cunque conservamus el Cálice Donna Urraca, yes ainda mais una maneira propia de tresmitire la nuesa visión de la realidá. - La nuesa realidá d´arrodiu- la que nosoutros comu llioneses tenemus.

Asina quéi si dacuandu atopemus na nuesa bouca ou na bouca del de al delláu, pallabras comu: Utre, utreru, esguilu, nial, pega, gochu, espurrire, encetare, tamién, mancau……..Enxamás reprimamoslas, sinun quei reivindiquemulas comu nuesas.

Nun son barbarismos. -Barbarismos son las pallabras que a los nuesus pais, al pueblu de nuesu, angariarunles adeprendere na escuela.-

intentái dexaire a los nuesus fiyos daqué mais que contaminación y “perras”.

Pa estu rescatemus – estudiemus- l´Idioma Llionés, entrepetemus la realidá – Nuesa propia realidá – cul propiu idioma de nuesu.

Porquéi si aceutamus las maneiras forasteiras d´entrepetare la nuesa realidá, tendremus soluciones foraneas pa los nuesus problemas. Puentearan la nuesa realidá outra xente y dende outra visión; lo que acarriara la desaparición del Llionés. Comu fala y comu pueblu.

Nosotros como llioneses que somos y nos sentimos, tenemos la obligación moral de hacer los posibles por; Recuperar. Conservar Y Transmitir l´Idioma Llionés.

La lengua de los nuesus güelos que les fue hurtada a nuestros padres, ha de ser rescatada por nosotros para ser trasmitida a lus nuesus fiyus

Porque la fala llionesa, no solo es un bien cultural que debamos conservar con el cariño con que conservamos el Cáliz de Doña Urraca, es además una forma especifica de comunicar la visión de la realidad – De nuestra realidad circundante – que nosotros como leoneses tenemos.

Así que cuando encontremos en nuestra boca o en la boca del de al llau, pallabras comu;; Utre. Utreru. Esguilu. Nial. Pega. Gochu. Espurrire. Encetare. Tamién. Mancau…..No las reprimamos, sino que reivindiquémoslas  como NUESAS.

No son barbarismos, - Barbarismo son las palabras que a nuestros padres, al nuesu pueblu, angarionun ys aprendere na escuela -

Intentemos dejar a nuestros hijos, algo más que contaminación y “bienes materiales”.

Para eso recuperemos (estudiemos) l´Idioma llionés e interpretemos la realidad – Nuestra realidad -con nuestro propio idioma. Porque si aceptamos las formas foráneas de interpretar nuestra realidad, tendremos soluciones foráneas a nuestros problemas, puentearan nuestra realidad otra gente y desde otra perspectiva; Lo que acarreara la desaparición del Llionés comu fala ya comu Pueblu



No hay comentarios:

Publicar un comentario